莫里提示您:看後求收藏(第17節,猜猜,莫里,層繁體小說),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
首歌裡,有好幾首是雙人合唱,而且劇中對手戲極多,絕對不可能由一個人來扮演。
“謝謝您,確實有其他同學邀請我加入她們的團隊,但是我覺得沒必要。”向猜平平靜靜地回答:“楚老師,請問學校有規定,一個學生不能學習兩個角色嗎?”
“雖然沒有,可是……”
“我記得賞析課上,您給我們看了兩場不同卡司的官方錄影,兩場裡,同一位演員先是扮演了拉赫,後來又扮演了達利博士。”
楚蘋無奈道:“敢情你在那時候就有這個想法了啊?……這不一樣的。那位演員成名許久,舞臺經驗豐富,而且他不是‘同時扮演兩個角色’,他是拉赫的a卡,同時又擔當達利的b卡。”
這種事情在國內並不罕見。為了節省人員工資,很多時候,一個劇裡的配角,往往會同時學習主角的唱詞,給主角做b卡。
只不過向猜舉的例子更特殊一點,《拉赫瑪尼諾夫》在上演時,兩位男主一共有三位演員飾演,三個人輪番上陣,其中一位演員兩個角色都能演。
“向猜,老師知道你好強。可是十九首歌,十九個劇情片段。咱們期末考試時是每個學生隨機抽取兩首歌現場表演,有可能是對唱、有可能是獨唱,你真的認為你一個人就能搞定嗎?即使你把兩個人的獨唱都學會了,到對唱時,你和誰合作?”
向猜語塞,可他驕傲慣了,到了這時候也不願意低頭,只重複著:“我有辦法。”
……其實他哪有什麼辦法,只能盼望著車到山前必有路了吧。
楚蘋勸不動他,只能放任他“獨來獨往”。
楚蘋說:“向猜,我知道你很驕傲。驕傲有驕傲的優點,你很自信,也比班裡的大多數同學成熟。但驕傲同樣是個缺點,我希望你能把自己稍微‘放’下來一點,融入集體。”
向猜安靜的點點頭,可心裡卻在想:是他們在拒絕我,為什麼我還要為了他們“放”下來呢?
……
向猜回到班裡時,琪霽正趴在桌上,耳朵裡帶著耳機,聚精會神地看著螢幕。
向猜壞心大起,撲過去,一把扯下她的耳機,嚇唬她:“楚老師就在後門呢!你偷玩手機,不怕被老師發現?”
誰想琪霽慢條斯理地哼了一聲:“我這又不是在玩,我這是在學習!”
她敲了敲手機螢幕:“我在看《拉赫瑪尼諾夫》的音樂劇,學習一下各位前輩的表演精髓。”
向猜探過腦袋一看,可不是,琪霽的手機螢幕中正在放映的確實是《拉赫瑪尼諾夫》,佈景華麗,只是舞臺上的兩位演員非常陌生,不是向猜之前在賞析課上見過的任何一位。
向猜狐疑地拿過一隻耳機扣在耳朵上——破案了,琪霽居然是在聽韓語原版!
亞洲範圍內,音樂劇最強的國家當屬日韓。日本有完善的舞臺劇團制度,四季劇團、寶冢劇團聲名赫赫,歷經百年,培養了無數音樂劇人才。而韓國正好相反,他們的音樂劇領域是完全靠小劇場模式發展起來的,在首爾最有名的大學路上,各種小劇場層出不窮,多達數百家!其中一半都是隻能容納一百人的袖珍劇場,還沒有一間教室大。可正是靠這些小劇場,韓國向亞洲文化圈貢獻了數不清的優秀音樂劇、話劇,而《拉赫瑪尼諾夫》這部只有兩個男主演的話劇,就是誕生在這裡!
韓語是一種黏著語,不像中文有四聲調變化,這種語言在詠唱時更便於表達感情,不像中文會因為同音字而產生歧義。
聲樂老師說,如果大家有條件的話,儘量去聽原版音樂劇,去感受劇中人物的感情。
可問題是……誰聽得懂啊。
向猜說:“琪霽,這又沒有翻譯,你聽得懂?”
琪霽卻哼了聲,不知從哪裡翻出
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。