重生的楊桃提示您:看後求收藏(第1610章 睹物思情的雷格拉夫,留裡克的崛起,重生的楊桃,層繁體小說),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

時鼓樂大作,繼承自羅馬時代的軍號令氣氛激盪、烘托盛況。

接著,大主教阿基烏斯手持一枝新折的龍柏枝,身後就是那位來自奧爾良的馬肯伯特,此人抱著純銀打造的聖盆,裡面都是玫瑰精油混了清水的省油。

大主教以拉丁語唸唸有詞,他向到訪的兩位貴客潑灑聖水以祝禮,接著,又走近那些繼續半跪的戰士們潑水祝禮。

哪怕他們是諾曼人,得此祝禮後,他們的罪惡大部分都被淨化了。祝禮之後,人們對於這部分諾曼人的恐懼幾乎消散,相當於就是大主教為野蠻人做了安全背書。

雷格拉夫還以為接下來就是進入大教堂,此事先是被查理好言勸說。

既然都已經表演得下跪了,現在機會難得,把剩下的戲劇演完正是時候。

雷格拉夫與布魯諾卸下武裝,唯有鎖子甲沒有脫下。兩人又脫下鞋,拆掉裹腳布。

哪怕天氣寒冷石板冰涼,兩人就在主教的檢視下走進推開大門的大教堂。

繼承自羅馬時代的聖母大教堂,它外部敦實厚重,在其內部更令人壓抑。

不同於別的大教堂,這裡樹立著一尊聖母石像,破壞聖像運動時期這尊石像被收藏起來,如今它又被搬了出來。石像用油彩塗抹,因為是由毫無繪畫、雕塑經驗的教士們親力親為,搬運塑像時它不但出現損壞,補油彩後畫風也變得非常抽象。

聖母懷抱一個嬰兒,它就是耶穌。

有趣的是,塑像的頭目頭部後端被懸掛著環形金箔銅片,銅片還做了很多芒刺。

雷格拉夫透過在圖爾圖書館的奠基知道那叫“聖體光”。瑪利亞有聖體光,耶穌更要有聖體光。

在塑像之後就是矗立的十字架,它通體巨大,整體似乎也包了一層金箔。

擺放聖物器具的平臺充斥金銀,已經一些可能自羅馬時代遺留下來的器物,這與教堂牆壁、其他房間陳設截然不同。

大主教阿基烏斯陪同著,他不懂諾斯語,在從那位來自夏農的教士紀堯姆哈特處獲悉,雷格拉夫很懂拉丁語乃至強大到可以閱覽古籍,他覺得有吹捧之嫌,怎料自己以教會拉丁語做介紹,雷格拉夫的確聽得懂。

兩個年輕貴族走近聖母像突然跪下。

起初這是完全的做戲,但看著這尊塑像,聖母抱著聖子,哪怕油彩做得太抽象,直白表達的母愛直戳雷格拉夫的心。

要成為凱撒,出生之日就是母親的忌日……

雷格拉夫從未得到過母愛,他渴望而不可得,現在父親也在遙遠之地。想想自己三年多來的經歷,不是從一個戰場跑到另一個戰場,一個孩子不得不學做一個大人、乃至學做一個能屈能伸的狡猾狐狸。

那些貴族們卸下武器跟隨在後,查理可以清楚看到雷格拉夫跪下後的腳底。

查理沒想到,這小子不僅敬重自己,居然還是個虔誠者?!

反正如此乾脆得面向無聊的聖母像下跪,查理自己做不出來。

或者說,查理對自己的母親也有不滿,自己的降生彷彿就是母親奪權的工具。母親已經死了,妹妹嫁為人婦,唯獨自己流落阿基坦成了孤家寡人。

如果可以再來過,查理寧願不降生。但自己已經經歷太多,可能現在發生的一切都是命運。

想到這裡,查理不禁疑問:“雷格拉夫,你的命運究竟如何?”

一位王者懊惱於自己是母親的工具,另一位王者渴求母愛。

雷格拉夫不知道如果自己母親瑪利亞活著,自己在羅斯將有怎樣成長。

眼前塑像,聖母就叫瑪利亞!她懷中的嬰兒……

觸景生情,他抬頭凝視塑像,逐漸愁眉苦臉。雷格拉夫沒有大哭,但兩行熱淚化作溪流,身前的石板為之溼漉。

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

歷史小說相關閱讀More+

人在南宋,我與蒙古爭天下

明鏡要高懸