赤虎提示您:看後求收藏(第108章 環佩叮噹,興宋,赤虎,層繁體小說),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

豆腐西施今天打扮的格外花枝招展,她穿上了粉紅色水裙,頭上插了一支金步搖,胳膊上帶了兩隻明晃晃的臂釧。那一對臂釧是蛇型,蛇身彎曲著,兩頭鼓出一個三角形大疙瘩,彷彿是雙頭蛇——之所以把“雙頭蛇”弄得似是而非,是因為:據說劉邦是斬殺了雙頭蛇,而後建立了漢朝,所以民間百姓以此以為“旺運”,弄出這個造型圖個吉祥,但因為事關王朝變更的“氣運”,這話卻並不敢明說,最終,他們把雙頭蛇造得,蛇頭基本不像蛇頭。

豆腐西施的臂釧之上伸出兩條銀鏈子,銀鏈從蛇口中吐出,然後上部蛇頭吐出的銀鏈,彷彿項鍊一樣在脖子上繞了一圈。下部蛇口吐出的銀鏈則軟軟垂下,像一串串瓔珞吊掛著,這條銀索上還懸掛許多小銀鈴,讓豆腐西施走起路來,人到哪銀鈴聲到哪兒。配合她嬌嬈的腰肢,嫵媚的俏眼……簡直是無盡的誘惑啊。

宋代熟婦的誘惑,尤其是曾經目睹其赤*裸坦陳過的熟婦,對於時穿來說……他眨巴眨巴眼,在哪裡很無聊的猜測:“上面那條鏈子當做項鍊用,大約是固定臂釧的;蛇尾巴那串銀索是幹什麼的,大約是畫蛇添足的吧。”

其實也不算畫蛇添足,那串銀索上雖然綴著很多小銀鈴鐺,讓豆腐西施走起路來很有風姿,但它不是無用的,它的作用是:幹活時用來固定袖口——古人的袖子都很寬大滴。

“倒也有趣”,時穿不自覺的脫口而出。

僅僅是有趣嗎?豆腐西施一陣洩氣。

其實臂釧不僅僅是一種裝飾,它還是一種勞動工具。古人衣袖寬大,在沒有釦子的時代,全憑身上佩戴的裝飾物固定衣服裙裾,讓人不至於稍稍活動就敞胸露懷,掉啦掛搭的。所以在宋代,臂釧不僅僅是婦女佩戴的,讀書人書寫字畫時,為了防止衣袖沾染墨跡,也會帶上臂釧。

“實在無趣”,黃煜輕搖小扇,一邊帶著欣賞的目光看著豆腐西施,一邊評價時穿。他眼中只看見豆腐西施那股說不清道不明的風情,與之相比,褚素珍雖然充滿書卷氣,但略顯青澀。然而,明明一朵搖曳的解語花擺在面前,時穿卻只顧觀察對方首飾的功用,這還是男人嗎?

事出反常則為妖——時穿表現得如此另類,其實是在掩飾。此刻他心中怦怦亂跳,漸漸的覺得口乾舌燥。經過了今天早晨那件事,時穿是知道衣服掩映下的那副身體是多麼惹火,多麼令人心動,多麼……

但時穿知道自己此刻千萬不能表現出任何異狀,尤其現在正處於眾目睽睽之下。所以,他只好把話說得儘量簡短,把注意力儘量轉向不相干的事務上。

豆腐西施腰帶上也綴滿了飾物,兩塊藍田玉佩垂到了水蔥般的小腿左右。玉佩的形狀是大半個環,這種半環形玉佩,古代稱之為“玦(jue)”,鴻門宴上,范增曾舉玦示意項羽趕緊動手殺了劉邦,所以配玦出現,在古代也含有催促的意思,催促對方早下決斷。

玉玦一左一右兩隻,走起路來相互叮噹作響,發出如同碎冰相撞一樣細碎的玉音,這大概就是古代的“環佩叮噹”吧——有這兩塊環佩壓住裙角,豆腐西施走路顯得很淑女。可那鵝黃色的裙裾不時搖曳,白玉般的小腿不時偷偷跑出裙邊,總是提醒時穿衣衫下的美麗。

好吧,不能想環佩的事,再往下點……因為有這環佩在,豆腐西施走起路來非常細碎,木屐在剛鋪就的青石板路上,發出連續的踏踏聲響,這情景讓時穿想起了日本婦女身穿和服時走路的姿態,眼前的豆腐西施,大約正是日本和服女模仿的範本吧。

時穿一拍額頭,想起來了:豆腐西施身上穿的和服,其實是一種深衣。所謂深衣,是一種上下連體衣衫。這是中國自春秋以來的傳統服飾,後來日本把它學了去,在滿清時代穿上深衣羞辱來自中原的漢人使節,示意日本是:“衣冠唐制度,禮樂漢文章

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

歷史小說相關閱讀More+

亮劍小透明

車間主任老歌

錦衣鎮山河

肥胖的可樂

關東往事

餮饕