番茄菜菜提示您:看後求收藏(第648頁,在年代文裡當廠長,番茄菜菜,層繁體小說),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
。
挖人不要緊,但得看怎麼挖。
你從日本搞來一些人,即便是小鬼子鬧騰的厲害也無所謂。
但赫爾曼·希克斯的象徵意義太大,挖他是真不行。
於主任他們陪著南雁去劇院那邊,因為要安排一些事情。
「我不熟悉這些唱段,麻煩給我找來這些唱詞,我晚上翻譯一下,明天也方便他們看一看。」
她考慮事情十分周全,畢竟中文與外文之間的隔閡,總比英語與義大利語的區別大。
看那些老生的大花臉也不見得能欣賞出什麼。
做足了工作再說。
辦公廳的鄭主任瞧著南雁拿到這些唱詞,「要不我找外交部的來幫你的忙?」
哪能把這事都交給高南雁一個人辦。
「沒事,我先粗翻一下,明天上午再請外交部還有搞翻譯的幾位老師給潤色下。」
鄭主任想了想覺得也行,這樣似乎更穩妥。
他一大早就安排人去四機部那邊,等拿到南雁翻譯的草稿送到外交部。
外交部的笑了起來,「這還用得著我潤色?」
已經翻譯的很到位,特別留意的聯絡了一些歐美的故事來做印證,更方便了解這唱詞。
「是高南雁的手筆?」
「您怎麼知道?」
外交部的笑了起來,「聽說她昨天被喊去幫忙,又能熟悉這些國外典故的,除了她你也想不出第二個人來。」
外交官需要通曉古今,畢竟接受採訪時很可能要引經據典,你不熟悉古今歷史很容易被記者們坑。
但其他領導的話……
說實在話,最熟悉歷史典故的還是去世多年的主席。
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。