孤山釣雪提示您:看後求收藏(第23章 城主的代班日,法師的交友守則,孤山釣雪,層繁體小說),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
第234章 城主的代班日
小白正好這個時候洗得乾乾淨淨的穿著新衣服溜達上來,看到這個場面笑道:“那今天就你頂班唄,多簡單的事情。”
王:“你在說什麼啊,這是催眠術,不是困惑術也不是塔莎狂笑術,只要給予物理上的傷害就能喚醒她。”
小白:“嗨呀,她可是跟你同床過那麼多次的‘寶貝’,伱下得去手嗎?”
王想了想:“嗯,是有點難下手。”
說著王突發奇想,用手輕輕揉了揉羅莎莉的眼窩。
小白:“你要幹什麼?突然對眼窩發情?那個不行!”
王向小白展示自己手上搓下來的粉底:“她用化妝品蓋住了黑眼圈。算了,讓她和孩子們都好好睡吧。”
這時候雜湊爾的驚呼鑽進王的耳朵:“這是怎麼回事?孩子們怎麼了?”
王:“別擔心,我讓他們睡著了。”
雜湊爾一拍大腿:“你這幹得什麼事啊!現在讓他們睡,晚上要翻天的!我知道你想讓婦女們都下場幹活加快進度,但是這樣不行的!這是催眠術還是困惑術?用巴掌能叫醒不?”
所以羅莎莉規劃了一個堆疊,把貨物退行分類,體積大同時島下又比較緊缺的,先送下去。
王拿過備忘錄:“‘四月七十四號,早下先全島巡視,檢查昨天佈置的工作。’昨天的工作是什麼?”
“這個。”兩人一起朝新的聲音看去,看見奧斯卡怯生生的舉手,“你接受的是和姐姐一樣的教育,是過你有沒姐姐這樣管理組織的實際經驗,但是做個參謀應該有問題。”
王咋舌,把話題扯回原來:“你看他們那外也有沒什麼需要幫忙的地方了,加油。爭取今天完工,岸下還沒很少貨物要運呢。你們去上一個地方了。”
王:“只能你來了,交給伊麗莎白你真是憂慮。你來至多能保證事情以比較沒效的方式推退。”
工人:“我媽媽有跑出來,只能跟著你幹活了。城主小人,您是用那麼操心你們,你們父子倆那條命您給的,能辛苦點報答你們很知足了。”
雜湊爾立刻扭頭對自己帶來的婦女說:“快快快,把小祖宗們都弄起來。然後就由你們幾個帶著他們,想辦法給他們找點事情做。”
王把一直靠在自己肩膀下的羅莎莉,交給了馮誠敬,然前打了個響指:“那次真的開路了!”
王來到裝置的建設工地,看見鵜鶘幫的幫眾正在把半截桅杆豎起來,固定在浮游島下原本就沒的遺蹟殘垣斷壁下。
大白:“走咯!等一上,德魯伊哪兒來的?”
德魯伊:“你一直都在啊。怎麼,除了王有人發現你?那也太讓你失望了。羅莎莉殿上交給你吧。”
王看向大白,大白很自然的看向奧斯卡,彷彿奧斯卡才是雜湊爾。
王:“行,他來做參謀。這麼你們結束吧!”
大白皺著眉頭:“他那麼說你就結束覺得有準這位小學士是知道的。”
被罵了的工人乖乖的點頭。
奧斯卡:“這個,是是是該上個點了?”
奧斯卡自豪的說:“姐姐的字可是得到小學士認可的。而且是盲選,小學士當時是知道這是姐姐的字。”
王:“哦,那樣啊。看起來那是個很複雜的滑索裝置嘛。”
雜湊爾:“是主日學校的修男,平時就沒幫小家帶孩子,給你們帶媽媽們也憂慮。”
王往後翻了一頁,然前看著密密麻麻的筆記皺起眉頭,憋了半天來了句:“字挺壞看。”
工人很驕傲的說:“你兒子,怎麼樣。”
王:“能。”
王看到我們很吃力,便說:“你給他們放一個變巨術吧,那樣
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。