第67節
餘微之提示您:看後求收藏(第67節,穿成虐哭大佬的白月光[快穿],餘微之,層繁體小說),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
痕。各位入座罷。”
話音一落, 就有十三位俏麗女子端著茶具走出來, 將十三套茶具一一擺在桌案上, 又擺了軟墊。
十三位女子均穿粉色的緞地繡花百蝶裙, 腰間繫以綢帶,梳著高髻, 個個脫俗漂亮,不戴首飾珠寶, 只在髮髻邊簪了一朵芍藥。
她們嫋嫋而來,又翩翩而去。
貴族間的鬥茶茶具較多,有盞、瓶、筅、碾、籮、杓、洗、壺、匙、銚等,不像市井百姓鬥茶,主要集中在盞、瓶、筅三種。
光是擺茶具, 就用了一炷香的時間。
參加鬥茶的人隨意坐下, 而觀戰者則立在參賽者身後。只有四位裁判,坐上堂中的太師椅上。
坐定之後, 虞柔看到大家紛紛拿出一個竹製的水筒以及茶盞來。
她原以為這裡會提供上等的茶餅和泉水, 就沒有帶別的東西,如今看到其他人連茶盞都帶來了,不由皺了皺眉。
不過, 這並沒有影響到她, 她整理了一下桌面, 便開始煎水。
煎水之後,就要開始溫盞。
她正要拿起茶肆提供的普通茶盞,卻見面前突然伸出來一隻手,將一套釉色黑青的兔毫盞放在她桌上。
“這是我家主子讓我送給您的。”玄衣男子低聲說了一句,然後起身離開了。
這種茶盞釉面呈現兔毫條紋,所以被稱為兔毫盞,盞底有放射狀條紋,銀光閃現十分好看,特別是用這種茶盞煮茶,到時候茶湯與茶盞黑白相映,茶麵白色泡沫湯花會更加好看。
其實除了這種茶盞之外,還有鷓鴣斑點、珍珠斑點和日曜斑點的茶盞,最適宜鬥茶,一旦茶湯入盞,能放射出五彩紛呈的點點光芒。
他們這些人中大多數都是用的這幾種茶盞。
虞柔想了想,一時間也猜不到剛才那人口中的主子是誰,她拿起茶盞,用剛煎好的水清洗了一遍,滾燙的水將茶盞洗得很乾淨了,她才放心使用。
……
盞氣熱,冷則茶不浮。盞熱而茶難冷,難冷而茶味不變。看一個人在茶藝上的技巧,其中最重要的一點就是看其會不會溫盞。
在場的十三位參加鬥茶的人全都在靜心溫盞,沒有一人忘記這一步。
緊接著便是調膏,最後燒水煎煮,大家之前的動作都相差無幾,最重要的一步就在這裡。
虞柔料到這第一輪鬥茶品,怕是不會淘汰幾個人,大家用的都是好茶好水,就看眾人用的茶盞如何,以及對茶性、水質的瞭解。
鬥茶品以茶“新”為貴,鬥茶用水以“活”為上,但是水和茶都是一樣的,要分出勝負就看的是更高超的技術了。
不多久,就聞到一陣一陣茶香。
青衣小廝道:“先鬥茶色,看茶湯色澤是否鮮白,純白者為勝,青白、灰白、黃白為負。”
茶湯純白,表明採茶肥嫩,製作恰到好處;色偏青,說明蒸茶火候不足;色泛灰,說明蒸茶火候已過;色泛黃,說明採製不及時;色泛紅,說明烘焙過了火候。
一點也馬虎不得,就算茶好水好,稍有不注意火候,茶湯的顏色就會有所變化。
眾人的目光全都放在剛煎好的茶湯上。
虞柔看了看和寧公主的茶湯,只見其色澤鮮白,泛著淳淳光澤,湯花均勻適中。
一旁的景寧公主顯然很高興,道:“金珠真厲害。”
虞柔但笑不語,現在高興未免太早,十三人的茶湯想必都是純白色,會報名參加鬥茶的,茶藝不會差,所以在茶色這一輪,出現失誤的可能性很低。
幾位裁判分別下來檢視參賽者的茶湯,不過半晌就聽見小廝宣佈:“無人淘汰,再鬥水痕。”
聞言,立刻有觀戰者拍手叫好
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。