第137章 吟遊詩人
更不下去了提示您:看後求收藏(第137章 吟遊詩人,從環太平洋開始的幻想種,更不下去了,層繁體小說),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
“但那,兜裡,卡羅茲卡耐,偶爾比租界……”,晴空之下,步行前進的吟遊詩人正在感慨世間的美好和雨過天晴的希望,精靈語的輕盈總是如同精靈的美貌,即便是有些沉重的男音也能把人吸引到精靈的世界裡,而稀少的路人並不是他的觀眾,整個自然的世界才是。
“喂,去哪裡啊?”,待得一首完畢,稱讚緣分的貝奧探出頭來。
全身溼漉漉的吟遊詩人笑著回應:“去往下一個我應該去的地方。”
“哈哈,王城去不去,去的話,帶你一程。”,貝奧伸出了手,連他自己都不知道為什麼要邀請對方,或許是好奇,或許是嚮往對方的自由。
“那就不客氣了。”,待吟遊詩人踏上馬車後,他先簡單打量了幾個人的面孔,隨後接過了科特遞來的毛巾,並點點頭表示感謝。
“我是……”,貝奧剛想介紹自己就被對方打斷。
滿是泥土與雨水氣息的吟遊詩人坐靠在車門上,身上溼漉且簡樸的衣物無不在訴說著對方自信開朗的性格,他抽出腰間的風笛說道:“請不必告訴我你們的名字,因為即便知道了,像我這樣不禮貌的人也無法報答,也只會很快忘記。不過,我們都是這條道路上的人,這一刻不必在意名字,也不必在意前進的方向是否相同,只需靜靜感受這個世界。”
“願意聽我演奏一曲嗎?”
“請。”,嚴格說起來,這還是貝奧第一次,整個生命中第一次遇到這樣的傢伙。
他明明渾身溼漉漉的卻是一點都不在意,他明明不知道對方是否可以信任就願意跟隨,他明明知道自己很不禮貌還我行我素,這種人真的很有意思。
“齊娜妲麗璐,伯尼克塔魯,薩摩利達多苦拉撒……”,吟遊詩人高歌的歌曲中參雜魔法的詠唱,風笛被魔力帶起的風所吹響,精靈自由而高貴的身影隨風而來又隨風而去,好像給自然帶來了什麼,也同時給世界帶走了什麼。
雖然放鬆的眾人中沒人知道其中的意思,但是雨後的小風卻總是在觸動著心絃,冥冥之中倒也感受到了一些意思,“精靈不必高貴,風會為你作證;拉弓不必瀟灑,風會帶它前進。我們的意志隨風而匯聚,我們的精神隨風而飄揚。風不是自由,自由也帶不來風。但風為什麼總是糾纏著自由,而自由也總是指引向風。風影迷人顏如玉,英姿颯人箭如龍……”
“此歌名為精靈與風,裡面並沒有什麼具體含義,只是表達精靈對風與自然的嚮往,需要我翻譯嗎?”,對於隨他同唱的疾風,吟遊詩人很是開心,飄起的風笛久久不願落下。
“不了,精靈裡面有人能把魔法詠唱藏到歌曲中,確實很厲害。”,貝奧閒來無事,便問道:“除了這首以外,詩人還有什麼特別的推薦嗎?如果是人族通用語的話那就更好了。”
“從各位的裝扮,不難看出,在座的都是冒險家。正好我年輕的時候也做過冒險家,當時也算是遇到了很多,也看清了很多,後來修修改改也算是自己寫了一首歌。”,說到這裡,吟遊詩人是一臉的懷念,他撤回了風笛,拿出一種很簡單的樂器弦板,算是他自己仿造的,和手掌差不多大,名字就叫弦板。
“那一年,我還是少年,風推著我前進,來到陌生的地方,我遇到了你。風來風往,我迷失了回家的方向,人來人往,我迷失了你的心房。離開了天堂,我仍努力潛航,一路走走停停,見過了鋒芒,行過了光芒。跨過了黑夜,仍有我的地方。”,唱到這裡,吟遊詩人放下了弦板,“剩下的詩句還不太夠意思,所以我還要慢慢走,慢慢看,不過總有一天,你們會在其他的地方聽到這首熟悉的詩歌。”
貝奧點點頭,“其實還不錯,就是你的樂器有點簡陋,所以不夠細緻。如果你能表達的音階更多的話,或許會好一點。”
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。