第353章 克萊蒙費朗國際短片電影節
森外提示您:看後求收藏(第353章 克萊蒙費朗國際短片電影節,人到中年:娛樂圈的悠閒生活,森外,層繁體小說),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
對!現在!馬上!”
很快,一個長著東方面孔的青年走了進來,用著一口流利的發育文質彬彬的介紹:“你好,多米尼克先生,我是來自巴黎國際電影學院中國留學生馬克,在電影節做志願者,很高興為您服務。”
此時的多米尼克已經顧不得優雅和禮貌,指著螢幕:”馬克,看著他,幫我翻譯!一個字一個字的翻譯!”
馬克趕緊走到多米尼克先生身邊,原來是一個短片,隨著畫面移動看,他靜下心來開始翻譯。
電影名字叫《留下我》,馬克輕聲說道。
“你打算怎麼處理相機?”
“什麼相機?”
“就是你手裡拿的那個。”
“它在事故中損壞了。”
.....
....
隨著馬克流利的翻譯,多米尼克盯著螢幕,再一次深陷其中。
“怎麼,怎麼翻譯?”多米尼克看到影片最後一句話,突然發現馬克不說話了,焦急說道。
回頭一看,才發現站身邊的馬克的眼眶時候有些紅了。
“對不起,對不起。”馬克趕忙道歉,繼續說起來:“讓我留在這裡......”
影片再一次播放完,兩人都陷入沉默。
“馬克同學,你覺得這部短片拍的怎麼樣?”多米尼克突然問道。
“多米尼克先生,能再看一遍嗎?”馬克沒有直接回答,而是反問道。
“可以.....”多米尼克又重新播放,馬克認真看起來。
等看完之後,他思索了一下說道:
“我個人認為拍的相當不錯。片採用了劇中劇的形式,把每張照片作為一個場景,一張張相片中記錄的情景擺脫了定格,走進了現實。”
“電影作為第一重的敘事空間,相片裡的世界作為第二重的敘事空間,而相片裡的故事也分為三個層次作為第三重的敘事空間......”
“另外,短片透過相片與現實穿插的場景,寥寥幾句對白的情節下,透過光影的處理、剪輯的手法以及音樂的銜接,留給觀眾以回味和想象的空間,進而加深了觀眾的情感認同。”
馬克滔滔不絕,多米尼克頻頻點頭。
小夥子分析不錯,看來也是很優秀的學生。
“馬克同學,你認識這部作品的導演嗎?”多米尼克又指著片尾的序幕問道。
馬克看了看才說道:“導演叫俞冬青,劇中的男主就是他本人主演。”
“俞冬青?”多米尼克若有所思:“是你們中國著名導演嗎?”
馬克聽了笑了。
“不是,俞先生是我們國內著名的音樂人,歌手.....據我所知,從未見過他拍過影片,哦,不過曾經寫過劇本,很不錯。”
“從未拍過電影的人竟能拍出這樣的影片,簡直不可思議。”多米尼克感慨了聲。
隨即又站起來主動伸出右手:“謝謝你,馬克同學。”說完又補充了句:“你們中國人可真厲害。”
“謝謝......”
馬克心裡突然有一種莫名的驕傲,雖然這部片子與他沒有任何關係。
感謝曹海天、書友、書友、hzzhujun、書海不上岸投的月票
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。