竹林三閒提示您:看後求收藏(第七十二章 兵敗北大嶺,百年離殤,竹林三閒,層繁體小說),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

?

風翔帶領殘軍和義和團退到了北大嶺,北大嶺是小興安嶺上的隘口,小興安嶺險峰連綿,溝壑縱橫,森林遮天蔽日,林密草深。一道關隘扼守在崇山峻嶺間,隘口兩側危崖蔽日,狼牙磋峨。

過了北大嶺,齊齊哈爾再無遮蔽。這是齊齊哈爾北部的天然屏障。風翔一到北大嶺,馬上下令挖掘防禦工事,清軍和義和團在隘口兩側和出口都佈置了陣地,形成了一個三面包圍圏。

八月九日上午,陽光擋在雲層後面,天色昏暗陰晦,大道上騰起煙塵,遠處傳來馬蹄踏在大地上的轟轟聲,山角處,露出了黑壓壓的黑色圓筒捲毛高帽,黑色大氅在塵土中飛揚。

哥薩克騎兵團浩浩蕩蕩的向北大嶺追擊過來。哥薩克騎兵團後面,裝備精良的俄國步兵望不到頭,俄兵斜背步槍,馬車拖著大炮,陣形森嚴,氣勢恐怖。

風翔率領清兵埋伏在隘口兩側的草叢裡,看著連年科卡姆弗率俄國兵走進包圍圈。俄國兵接近隘口入口處的一座石頭廟,這座石頭廟正位於清軍包圍圈的中間。

突然,隘口南側炮聲隆隆,炮彈向俄軍飛來,落在哥薩克騎兵團隊形裡,幾名哥薩克被炸下馬。哥薩克騎兵團沒有想到清軍還有能力打埋伏,被打得猝不及防,跳下馬在原地轉了一會兒,發現炮彈從飛來,嚎叫著向清軍南側衝去。

這時,哥薩克騎兵團北側和後側也射出密集的槍彈,哥薩克被打的昏頭轉向,慌慌張張的躲向石頭後面。

連年科卡姆弗躲到隘口入口的石壁下,手舉望遠鏡觀察一會兒,判斷是鑽進了清軍設的包圍圏。他輕蔑一笑,並沒有下令撤退。反而命令俄國兵就地反擊。俄國兵據守在石頭後面,架起馬克沁機槍,向隘口兩側的山坡上掃射。

俄軍炮兵也布開炮兵陣地,向隘口兩側的山坡上開炮。清軍火力被壓制住。連年科卡姆弗又命令哥薩克騎兵繞到側翼包抄清軍。

六百多名哥薩克騎兵繞向清軍側翼的一條小道,小道上有一座小木橋,叫八里橋。透過了八里橋,就可以從側面爬上山坡,清軍陣地側翼就暴露在眼前。

風翔從望遠鏡裡,看到哥薩克騎兵正奔向八里橋,判斷俄國兵要迂迴包抄清軍陣地,命令那爾賽和鄂溫克騎士趕在哥薩克騎兵之前到達八里橋阻擊。那爾賽知道哥薩克騎兵一旦透過八里橋,就再無險阻,直接攻上清軍陣地側翼。他率領鄂溫克騎士迅速衝向八里橋。

鄂溫克騎士剛到橋頭,哥薩克騎兵已經在八里橋另一頭出現。那爾賽策馬徑直衝向哥薩克,鄂溫克騎士緊緊跟在後面,猶如狂飆橫掃過去。

鄂溫克騎士在馬上平端步槍,一排排子彈射過去,象拋向哥薩克的一道火網。幾名哥薩克掉下馬後,哥薩克摸不清情況,退下橋頭,向後跑去。

那爾賽抓住時機,把幾段倒木搬上橋頭,橫在路上,築起路障。又率鄂溫克騎士埋伏在橋頭路邊樹林裡。一會兒,六百多名哥薩克騎兵又列出隊形,一聲嗚嗷,哥薩克騎兵嚎叫著,瞪著兇狠的眼晴又向八里橋衝來,手端馬槍射出密集的子彈。

路面很窄,哥薩克騎兵擠成一團向橋頭衝來。那爾賽和鄂溫克騎士毫無懼色,依託橋頭旁的樹木阻擊哥薩克。子彈集中射在橋頭上,把哥薩克騎兵攔在八里橋對面。

哥薩克騎兵想從河水裡渡過,河水深邃遄急,哥薩克騎兵騎馬下河,被河水衝得站立不住。哥薩克騎兵衝不過橋,急的在橋另一頭直打轉。

清軍陣地正面,連年科卡姆弗排開十門大炮轟擊清軍陣地,俄軍以更加兇猛的火力優勢輪番向清軍陣地衝擊,清軍漸漸糧彈耗盡,援軍無望,士兵一個個倒下,頹勢漸現,陣地動搖。

連年科卡姆弗看準時機,帶領俄軍猛攻南側。西南側的陣地被攻破,守西南側陣地的童必勝驚慌失措,

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

玄幻小說相關閱讀More+

神明不再

肝谷