竹林三閒提示您:看後求收藏(第五十七章 烏泰投靠俄國人,百年離殤,竹林三閒,層繁體小說),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
第五十七章丶烏泰投靠沙俄
?
轉年,如何分配札薩克圖王旗官墾地價銀子的衝突愈演愈烈,臺吉壯丁們情緒越來越激憤。
烏泰王爺心裡恐懼起來,擔心性格暴烈的草原牧民們情緒失控,他也象十四世札薩克和碩圖什業圖親王色旺諾爾布桑保一樣被逼死。烏泰不敢在王府再呆下去了,攜印私自離開札薩克圖王旗,躲到了齊齊哈爾。
烏泰王爺到了齊齊哈爾,便讓隨行的弟弟齊默特色楞去俄國領事館,要求會見俄國駐齊齊哈爾外交官索克凝和統領伊勒門,想求俄國人保護。
索克凝和伊勒門見烏泰王爺自已送上門來,喜出望外,索克凝馬上趕到烏泰王爺下榻的酒店,用俄式馬車把烏泰王爺接到俄國設立在齊齊哈爾的領事館。在領事館和烏泰王爺會談並舉行盛宴為烏泰王爺接風。
每人往肚子裡灌進一瓶伏特加,首次見面的隔膜一掃而光,烏泰王爺和索克凝丶伊勒門成了親密的朋友。有在札薩克圖王旗的交談做鋪墊,索克凝見烏泰王爺的警戒已經完全放開了,便引誘地對烏泰王爺說:"王爺的札薩克印信已經開復了,祝賀王爺啊。哲里木盟副盟長還沒恢復嗎?"
烏泰王爺牢騷滿腹地說:"清廷欺負我欺負的太苦,王爺對領地的土地都處置不了。我放荒放的是我領地上的土地,也被當作私自放荒處罰。我放荒就是私墾,清廷放荒就是官墾?原打算放荒招墾收押荒銀還債,現在被朝廷和本旗臺吉壯丁拿去一大半,我反而還欠札薩克圖蒙荒行局銀子。"
索克凝更大膽了,徑直說道:"王爺想不受清廷欺負,只有從清廷脫離出來,札薩克圖王旗才真正是王爺的領地,札薩克圖王旗的土地山林河流牲畜臺吉壯丁才能都是王爺的私產,隨王爺處置。王爺不想脫離清廷嗎?"
烏泰王爺眼睛亮了,試探地說:"我要脫離清廷,俄國能保護我嗎?"
索克凝高興地說:"當然,俄國會給王爺提供槍枝彈藥,軍事裝備。必要時,派出帝國勇士和王爺並肩作戰。"?
?烏泰王爺正不斷受到清廷處罰,和札薩克圖王旗的臺吉壯丁們衝突激化,從上到下空前孤立。烏泰王爺桀驁跋扈,野心勃勃,早就對朝廷處處制掣一肚子怨言,現在又擔心清廷的不滿會危及他的王位。索克凝的一番話讓烏泰王爺讓他發現了還有另一條路。雙方話挑開了,一拍即和。
烏泰臉紅脖子粗地把右手舉向天空,伸出食指,語調高亢地說:"我烏泰指天為誓,我和俄國人的友誼就是索嶽爾濟山上的磐石,堅不可摧。是洮兒河的河水,永不斷流。是裝在羊皮桶裡的馬奶酒,越久越醇。"?
索克凝欣喜若狂地將會見情況報告俄國伯力總督哥羅德闊夫,哥羅德闊夫也異常興奮,對索克凝下令:"這是一個在科爾沁草原上培養親俄的蒙古王公勢力的多好機會啊,一定要籠絡住烏泰王爺。我要邀請烏泰王爺來哈爾濱,昇華一下俄國人和烏泰王爺的感情。"
索克凝興奮地告訴烏泰:"哥羅德闊夫總督把王爺當作最親密的朋友,充滿熱情地邀請烏泰王爺在哈爾濱見面。"
烏泰已經把俄國人當成能保護他的靠山,欣然接受,又以避難為由在索克凝的陪同下赴哈爾濱。
哥羅德闊夫派出一隊衛兵,駕馭俄式馬車出哈爾濱郊外三十里迎接烏泰王爺。烏泰坐上俄式馬車,穿過中央大街,明晃晃地來到俄國伯力總督府。
侍衛們飛馬跑到總督府,報告烏泰王爺已經臨近。哥羅德闊夫戴上禮帽,疾步走下樓梯,站在總督府大門外等候。
烏泰王爺一到,哥羅德闊夫便迎上前去,象黑熊一樣張開雙臂,把烏泰王爺抱在懷裡。嘴裡說道:"啊,草原上的獵鷹,名震草原的勇士,無人能征服的兒馬,俄國人的朋友,我的貴賓,
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。