赤虎提示您:看後求收藏(第三百九十二章 真心想犯錯誤,宋時明月,赤虎,層繁體小說),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
自由,十字軍派出一支修士團護送他沿塞爾柱人地國度南下,尋找與宋人接觸的機會。
九月中,宋軍船隊進入獅子城,此時,風暴季節來臨了,宋軍不得不在獅子城休整,等待風暴的過去。陳不群在風雨中眼巴巴的眺望東方,掰著手指頭計算:“老師,我們出來一年了吧,一年裡,我們也算沿途攻陷了數國,這樣的功績,怎麼也會在歷史上重重寫一記吧。”
南洋的雨下起來形似瀑布,趙興端坐在屋內,看著窗外的雨簾,淡然的說:“你才二十多歲,要那麼多功勞幹什麼,難道你想以後吃閒飯,啥也不幹嗎?”
陳不群想了一下,悶悶地回答:“那倒是,我倒無所謂,我只是幾品小官,而且走地是武將路線,可老師現在功勞大的,已經賞無可賞,老師這次回去後,還能繼續當官嗎?”
趙興面無表情地回答:“所以我們應該犯些錯誤……”
陳不群嘆了口氣:“書,書,老師,你說你這次裝那麼多書幹什麼,人都恨不得在艙位裡裝滿金銀財寶,老師卻裝了二十萬冊書,書,這不是‘輸’嗎,意圖不好。”
趙興一番眼:“呲,你這是愚昧,是單純的誇大了語言的威力,這是算命先生的騙術,他們才以為語言具備如同魔咒般的神奇作用,相同發音的字詞之間必然有共同關係,故此一個字就能測出人生兇吉——愚蠢啊!
‘書’,跟“輸”贏有什麼關係,你要非從諧音上考慮,覺得我運載這些書籍犯了忌諱,不如把那些書稱之為‘book’,這是英國人對書本的稱呼,用這個發音代替書,應該跟輸贏沒有關係了吧。”
“‘book’——這不是說‘不可’嗎?‘不可運書’啊,老師怎麼不早說”。陳不群其實沒有根據諧音測字的興趣,只是為了打發無聊的時間,他繼續嘮叨著。
趙興笑了:“在我看來,我最大的財富是你們這群學生,有了你們這群學生,我才能做成大事。這也說明,知識是最強大的力量。
這次,我們俘虜了五六千名阿拉伯學者。運回了二十萬冊阿拉伯書籍,這些俘虜的學者,我打算把他們放入書院教書,書院放不下,就送入醫所,東南各地地免費醫院還要擴大——五千人,散佈在各個書院,各個醫所。各個作坊,能為我教出幾萬名學生學徒,還能救治幾十萬人。
如此一來,天下受我惠者,何止百萬。這將是我今後最大的財寶。與此相比較,有形的金銀財寶我還稀罕嗎?你老師我缺那幾個小錢嗎?這些書只要安全運回國內,它迸發的力量將難以想象,不群。小心照管好我的書、我的‘book(不可)’。”
稍停一會兒,陳不群突兀的問:“老師,怎麼先期回國的會是源業平,而不是其他人?”
趙興停止了手上地動作,抬起眼睛看了一眼陳不群,沒有回答。
趙興的學生都不是糊塗人,在官場運籌上,很多人甚至比趙興出色。陳不群看到趙興不說話。猶豫了一會兒,小心的試探:“老師,你真以為我們需要準備一條南洋的後路嗎?”
趙興依舊不說話,用詢問的目光看著陳不群,陳不群訕笑著,回答:“多年以來,我已經習慣了老師做事的方式,老師從不做無用功。這次大風暴。整支船隊都滯留在斯里蘭卡,老師卻讓部分船隊冒著風暴回國。我不由自主的揣測,老師這麼做有何目的?
源業平乾地什麼活瞞不了其他人,在陴路支他就開始組織哨探隊伍,雖然由於語言習慣、風俗習慣差異太大,他在陴路支沒有多大作為,但我知道,我從他的組織手法裡看出來了,他其實組織的是一支針對國內的密諜隊伍。老師常說一榮俱榮,一損俱損的團隊意識,於是我就想到,老師如果有什麼深意,難道我能跑地了嗎,難道我們這群學生能獨善其身嗎?”
陳不群
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。