赤虎提示您:看後求收藏(第一百九十六章 拔掉毒瘤,宋時明月,赤虎,層繁體小說),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

“索迪販賣黑奴可不止一兩年,他自有一套調教人的辦法”,趙興淡淡的解釋:“據說,被捕捉來的黑奴首先要餓上三五天,每天只給一碗水,等到他馴服之後,再送到船上。

整個販運的過程中,還要讓那些黑奴時時上甲板上透透風,讓他們知道大海茫茫,無處可逃,知道自己這一去,就無法重歸故里。人是群居動物,經過一整套手段的折騰,再將那些黑奴送到一個完全陌生的地方,他們就會產生一種孤獨,想尋找一個依靠,這時候,誰給他們飯吃就是他們的主人,他們會忠心耿耿,至死不變。”

說到這,趙興輕輕一笑,指一指那三名黑奴的背影,又說:“這三個大塊頭,食量可大了,等到他們熟悉了環境,就會知道,他們這麼大的食量,平常人養不起,所以他們唯有忠心於我。”

錢勰搖著頭,說:“剛才我聽到崑崙奴的名字,還想問你要一個,可這個大的個頭,怕不是我能養的起,罷了!……對了,你手裡拿得是什麼,《城堡裡的一天》?這些洋字彎彎曲曲,像鬼畫斛一樣,你能看得懂嗎?”

趙興把手上的幾張紙遞給錢勰,微笑的解釋:“這是一個名叫‘英吉利’的島國人寫的書,我剛好學過幾天這個國家的文字。它記錄了一份菜譜——一份英吉利的醬油製法:首先將城堡花園裡的一種植物——這個植物我翻譯不出來——研磨,再加入酒、verjuice(一種未成熟的葡萄的汁)、醋、洋蔥、生薑、胡椒、藏紅花、丁香和桂皮……

我剛才還在琢磨這種醬油什麼味道,摻雜瞭如此多的配料,還能叫醬油嗎?”

錢勰低頭看了看手中的文字,那是用花體字,也就是哥特體寫成的文書,裡面的文字他一個都不認識,而且趙興說的話裡面,有很多植物他也聞所未聞。不過,聽到裡面又是蔥姜又是胡椒,他連品嚐的興趣都沒有,他搖著頭嘆息說:“看來那群藩鬼不嗜美食——醋里加蔥姜,再加一堆亂七八糟的東西都什麼味?”

蘇軾好奇的接過那幾張紙,研究了一下,又問:“這麼多鬼畫符,就記了一個菜譜?”

“不止——這裡面還記載了一些魚類,文中說:伯爵大人最喜歡吃鯔魚、河鯡、箬鰨魚、比目魚、鰈、鷂魚、鯖魚、三文魚、和鱒魚。鱘魚、鯨魚和海豚是國王與王后的最愛,前面兩種還是‘王室專用的魚’,只有國王和王后才適合食用。而百姓只准吃狗魚、蟹、小龍蝦、牡蠣和鱔魚。

這裡還有一份地方政府的佈告,是郡長官宣佈的王室命令,裡面寫道:‘由於國王和王后吃過八目鰻後對其他的魚都沒什麼胃口了,地方長官應在其管轄範圍內透過購買或其他方式儘可能多地獲得八目鰻,把它們放在麵包裡或做成凍膠。

當國王不在這些地方的時候,把這些魚交給國王的廚師薩頓的約翰(john of

sandon),國王會差人叫他送過去的。當國王在附近的地方時,當地的地方長官應把新鮮的魚送過去。’”

趙興說完,指點一下那幾張紙,說:“很有意思,不是嗎?”

蘇東坡對此事倒是興趣盎然,因為他也是一個喜歡研究市井生活的人,曾經寫了不少的詩表現宋代的生活百態,但錢勰無法理解,他瞪大眼睛,質疑:“你說那個海商千里迢迢而來,除了給你帶來三名崑崙奴,就給你帶了這本書,這有何意義?”

“生活,你沒有發覺裡頭的生活氣息嗎?至少,我讀了這個書之後,知道了大宋之外的百姓是如何生活的,多有意思。”趙興慢悠悠的回答。

錢勰依然不能理解,他搖著頭,頻頻嘆氣,在他想來,花這麼大的力氣弄這個一無是處的幾張紙,實在不值。然而,他沒有想到,宋代留下了無以計數的圖書,後世人最感興趣的恰恰是記述宋代市井風情、生活點滴的

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

歷史小說相關閱讀More+

亮劍小透明

車間主任老歌

錦衣鎮山河

肥胖的可樂

關東往事

餮饕