赤虎提示您:看後求收藏(第四十四章 唐人的風采(中),宋時明月,赤虎,層繁體小說),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
的一種,據稱由朝鮮半島傳入的,包括“新靺鞨”、“大靺鞨”等曲名。日本《樂家錄?本邦樂》(卷三一)條中記錄:靺鞨者靺鞨國之曲也。舞者來於中華,為禮拜舞踏之體云云。
由於這種音樂太受日本公卿喜歡,所以弦子聲通報貴人的到來,就成了一種日本習俗,現代,在日式高檔餐館裡,仍可見到這種習俗。
日本亭子四周都是推拉門,透過敞開的大門,趙興見到遠遠的走過來一名日本婦女,她穿的很華麗,衣服上畫滿了鳥、樹圖案,長長的裙尾拖在地上,綿延四五米,在她身前,也像宋人一樣綴滿了各種環佩,她邁著像宋人一樣的小碎步,拖著長長的裙尾,裙尾皺褶層層疊疊,像是羽毛樣一層層覆蓋身尾。
穿著這樣裙子,她不能用小碎步了,只好一步一停,向這裡走來。
這身裙子叫做“鳥羽裙”,宋人現在只能從《簪花仕女圖》上,看到唐人的這幅風采。不過,宋人也遺留著喜好拖地裙的習慣,宋人把類似的拖地裙稱之為“趕上裙”。
走過一個拐彎處,那女子停下了腳步,而後她僵硬的轉了個身子,姿勢就像軍營裡計程車兵在做向左轉的動作一樣。轉完了方向,她並沒有繼續邁步,就停在那裡。
隨即,她身後跳出六名侍女,她們嫻熟的拎起貴婦拖在地上的裙尾,快速的調整方向,把裙尾整理成與她行進的方向一致,而後這名婦人才繼續邁步。
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。