遇牧燒繩提示您:看後求收藏(第一千三百八十七章 群星的呼喚(十三),在美漫當心靈導師的日子,遇牧燒繩,層繁體小說),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

我自甘墮落,成為醜陋的蟲子呢?

如果有人要我這麼做,我會讓他立馬滾蛋。

人類最值得稱頌之處在於智慧,若有誰要讓瘋狂取代理智,那我寧可拋棄這本就孱弱的軀體,去換得精神上的偉大——永遠偉大。

我用混凝土殘塊把手肘關節完全砸碎,用匕首切斷了所有的筋膜和肌肉,我切掉了自己的下臂。

夜晚過去了,天亮了。

那幫懦夫滾蛋了。”

羽毛筆尖下的花體英文落下最後一個弧線,一口氣寫了一長串文字的席勒放下了筆,揉了揉有些痠痛的手腕。

他抬頭看了一下時間,在距離約定時間前三分鐘的時候,樓下的門被敲響了。

席勒站了起來,走下樓梯並開啟了小診所的門,而出現在門外的是拎著食盒的馬特。

馬特舉起了手中印著櫻花圖桉的日式食盒,又晃了晃自己手裡的酒,並說:“上次我就看出你還是挺喜歡吃魚生的,新鮮的蜜柑鯛和麗珠冰酒,不來點嗎?”

“看來你是打定主意要賄賂我了。”席勒開啟了診所的門,側身為盲人律師讓開了進來的通道。

兩人走到了1樓的沙發旁坐下,馬特開啟食盒,席勒端詳著那瓶啤酒,馬特一邊擺餐盤一邊說:“上次我看出,你對清酒不怎麼感興趣,想來是喜歡更甜一點的酒。”

“這你可說對了,我可是波特黨,只有那些挑剔的老古董才會喜歡雪莉酒。”

席勒走去廚房拿來兩隻酒杯,給自己和馬特都倒了一杯酒,馬特拿起快子,但還沒等夾起食物,他的手又有些猶豫的收回去了。

“看得出來你很擔心,有什麼事就問吧。”

馬特抿了一下嘴說:“我很擔心那群孩子們,尤其擔心蜘蛛俠,不管他是彼得·帕克還是別的什麼人。”

“蜘蛛俠們的知心媽媽,嗯?”

馬特不好意思的笑了起來,席勒將酒杯遞給他,並說:“不只有一位蜘蛛俠把尼克和你形容為父母了,比起尼克對他們的高要求,所有的蜘蛛俠都喜歡來向夜魔俠訴說他們成長的煩惱。”

“別這麼說,他們也樂意對你傾訴。”

“但我並沒有盡到一個老師的責任。”席勒微微的偏了一下頭,並說:“至少之前沒有。”

“但……”馬特停頓了一下,露出了一個為難的表情,然後用那雙無神的眼睛看向席勒說:“但就算你想履行這份職責,也不必……”

席勒回望馬特並說。

“既然年輕英雄們的怠惰和毫無長進有我疏忽引導的一份責任,那我自然應該努力彌補,不是嗎?”

“他們其實還是有長進的……”

“處理紐約一個區的抗議活動兩個月都沒動靜的那種長進嗎?”

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

都市小說相關閱讀More+

軍神出獄

梭羅果

被渣男劈腿,豪門繼承人拉著我閃婚

小頑童呀

首富從種田開始

小黑白

系統:我真的不會修仙

大大醬i

歷目

賈十七