樂兔2提示您:看後求收藏(第28章 配音,好萊塢之夢,樂兔2,層繁體小說),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
卡齊爾與薩爾瓦多·巴洛達成了一項簡短的口頭協議。真實的原因非常簡單。
卡齊爾確實需要一個經紀人。一旦《七宗罪》在票房上賺了更多的錢,電影公司就會聯絡他。通常與這些公司交涉的人就是經紀公司。一旦雙方開始交談,經紀公司將開始提出提議並進行談判。經紀公司的客戶只有在交易完成後才會現身。
此外,卡齊爾還希望保持工作的獨立性,他正在剪輯《大人物拿破崙》,無暇分身。
另一個原因是薩爾瓦多的誠實。將佣金削減到3%對經紀人來說實際上是一個艱難的舉動。這基本上減少了他的收入。然而,如果卡齊爾成為一名成功的導演,薩爾瓦多的決定就是正確的。
對於卡齊爾來說,薩爾瓦多表現出一種賭博未來的傾向。
“好的,我也是在賭我的未來。所以我能理解你的心情。”卡齊爾說道。
他所能做的就是證明自己,為了確保這個看起來很年輕的經紀人永遠不會後悔他的決定。
“卡齊爾,關於你的新電影……”
“別擔心,我已經完成了一半。確切地說,三分之二。但我想慢慢進行。至少要等到本週《七宗罪》的票房成績出來。”
《七宗罪》在影院上映了五天,賺了23萬。他想看看這周這部電影的表現是否會更好。
“好的,我等你的訊息。”薩爾瓦多點點頭。
他只是一個新經紀人而已,卡齊爾還沒有和他簽訂正式的合同。這只是兩人之間的口頭協議。
他知道拍電影需要花費很多時間。
“你可以先把合同給我的律師看,我以後再籤。”
“我很高興聽到這個。”
兩人堅定地握了握手,結束了這次會談。
幾年後,許多經紀人會為當初沒有跟卡齊爾·格雷簽下合同而深感後悔。
“我並不認識薩爾瓦多·巴洛,我想他可能也不出名,或者說他的客戶都是一些小角色,不過,我想我跟他的感覺應該是一樣的。前世的我並不出名。
當然了,好萊塢有許多知名的經紀人,比如帕特·金斯利、凱文·胡瓦尼和布萊恩·洛德。
不過,卡齊爾很清楚,這些大人物絕對不會多看像他這樣的小導演一眼。
跟薩爾瓦多的這番會面之後,大家各走各的路。從某種程度上來說,他們的第一次碰面總算是風平浪靜的。
“我先去給我的律師打個電話,這樣他收到合同的時候就不會覺得太突然了。”
卡齊爾回到工作室後立刻聯絡了他的律師。
“你好,泰倫斯?是的,我是卡齊爾。呃,拜託你能不能把房子轉讓給卡桑德拉的事忘掉?她只是我的一個朋友,嗯……是的,我知道你之前提過這件事。你對自己沒有幫客戶擺平那個作弊的賤人一事了感到失望嗎?老兄,咱們別提了,我剛好有點事想麻煩你一下……是的,這跟那個房子有關。沒錯,你一會兒應該會收到一份合同寄件。好的,非常感謝你。”
他有些無奈地嘆了一口氣,第一個難題總算是解決了。
《七宗罪》上映的前五天收入票房成績已經算是非常不錯了,卡齊爾終於有機會可以稍微緩一緩緊繃的神經了。
“哈囉,格雷導演!”
“嗯?”
卡齊爾剛準備走進剪輯室的時候,突然有個女人朝他打招呼。
他轉過頭來,發現瑞茜·威瑟斯彭正朝著他走過來。
“瑞茜?你怎麼會在這兒?”他一臉懵逼地問道。
“我是過來配音的啊。”
“哦……對不起,我給忘了。”可能是最近的壓力有點大,卡齊爾剛才壓根兒沒想起這件事來。
瑞
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。