女術士之友提示您:看後求收藏(第529章 以誠相待,科技:打破壟斷全球的霸權,女術士之友,層繁體小說),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

“好萊塢從上世紀開始就在影視劇裡塞私貨,什麼鬼片黑人必須si,白人才是拯救世界的英雄,這些套路看著很淺顯,但從實際看卻是效果甚佳。

在這種日積月累的影響之下,霓虹、高麗等國家民眾的思想就被潛移默化的改變了。

比如霓虹三大民工漫之一的《忍者》,主角刻畫完全就是一白人形象,而忍者們使用的忍術,有不少都是‘借鑑’自我們大夏的傳統文化。簡直就是用我們的文化去包裝白人英雄!

還有漫威也是一堆私貨,拍個《shang氣》簡直就是喪氣!

我不願意看到我們的文化被其他國家的人拿過去‘發揚光大’,顧總也是有此擔憂,所以總部對我們的支援力度非常大。

今天能來我們公司參觀的各位,肯定心中都有些想法,我司也能理解大家這麼多年拼搏,身上肯定有枷鎖和羈絆,所以不太可能腦子一熱就加入到我們九州娛樂。

但我王騰在此可以給現場大家以及未來願意的夥伴們承諾,只要是願意加入九州娛樂公司或者是願意與我司合作的創作者,在合法情況下,公司總部會提供法務援助與資金援助。

這個承諾,也將寫入合同。”

王騰這話擲地有聲,雖然他臉上肉嘟嘟的看著有些彌勒佛,但在場的創作者卻是真切感受到九州科技恐怕是玩真的了。

如果說大夏有南山必勝客、貴州老乾媽這些法務梗的話,那麼九州科技法務部可以說是近些年最為聲名鵲起的存在。

拳打任天堂法務,腳踩美利堅外企,硬是在海量訴訟下,仍舊混得如魚得水。

九州法務部有上百位法學教授掛名合作,與全球各大律師行和法學教育相關學校、機構都有密切合作。

跨國官司打起來很費精力和鈔票,這其中有不少資源就是這樣硬消耗的。

當然,王騰也並沒有認為自己說的這句話就能讓這些大咖們改換門庭,所以他很謙遜的加了一句。

“大家久在創作領域,所以可能不清楚我們九州科技公司的專案運營。不論是SR1眼鏡、K1頭盔這些科技硬體商品,還是工業軟體、九州社群這些服務性質和研發性質的軟體,所有研發人員都會有按勞分配的專案分紅。

比如我就是九州社群與界碑社群的創立者之一,每年專案分紅也有那麼一點,一年買幾套浦東、鵬城的房子還是沒什麼問題的。

所以我們九州娛樂對所有合作伙伴的待遇也是如此,不論是遊戲、漫畫、小說哪種形式的改編,都將被我們大力推送到全球去,並且給與合作伙伴應有的專案分紅,明碼標價。”

說到這兒,王騰推了推自己眼鏡,輕聲說道:“如果不出意外的話,三個月後,我司就會有動漫電影在全球上映,當工業化流程熟練後,之後一年內會有上百部改編作品登入全球渠道,並且我司有強大的翻譯團隊進行同步精品翻譯。”

“九州娛樂平臺將成為超越好萊塢、線下巨幕影院的超級娛樂平臺,我們有最先進的特效技術和引擎、建模,希望在場的各位和看到這段直播影片的朋友們能夠相信我們一次。

合作伙伴合同不會簽下創作者這輩子的著作權,除此之外我們還有一種公司繳納五險二金的正式公司作者籤的合同,以及目前各大網站所通用的正常A籤,有保底獎勵的合同。

但他們在最高層次的專案分紅上,都是一致的。

這是一次我司對娛樂行業的嘗試,總體而言就是我司提供技術與平臺,將創作者的作品進行真正全方位的高階改編,在界碑行政辦公程式的全程監管下,創作者與我司之間的任何合作以及作品改編的實施情況都將一覽無餘。

不會有流量小生來搶奪角色,進行喧賓奪主的誇張改編。不會有為了迎

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

科幻小說相關閱讀More+

復生轉移

清楓鈴

神君歸位

令思