土皮提示您:看後求收藏(第172章 不為人知的過去 上(有關伏地魔的身世),hp:斯內普教授竟然是女生?,土皮,層繁體小說),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

哈利將臉龐深深埋入冥想盆的深處,眼前瞬間被一片銀白的霧氣所籠罩。當霧氣漸漸散去,哈利發現自己已置身於一條靜謐的鄉間小路之上。

環顧四周,除了自己,還有一個男人孤獨地站立著,那一定是鮑伯·奧格登無疑。

他身著一套顯得滑稽的麻瓜服飾,那明顯是他這個不熟悉麻瓜世界的巫師試圖喬裝打扮的結果。

塞維拉和鄧不利多也相繼出現在哈利的身後,他們默默跟隨著鮑伯,踏上前往小漢果頓的小徑。

道路越走越崎嶇,從起初平整的石頭路,逐漸變成了泥土壓實的小徑,再變成只是簡單除去雜草的小路,最後竟變成了連雜草都未除盡的獸徑,僅有人和野獸踩踏過的痕跡。

哈利、塞維拉和鄧不利多身為旁觀者,自然可以無視這些物理因素的阻礙,但鮑伯·奧格登就顯得尤為狼狽了。

他的衣物被鋒利的野草割破,頭上沾滿了樹葉,經過一番努力,他終於穿過了灌木叢的洞口,來到了目的地。

倘若以哈利和塞維拉的童年經驗來形容,眼前的這座木屋簡直就像是巫婆的居所。

它隱藏在茂密的森林之中,破敗不堪,骯髒混亂。

牆壁和屋頂被藤蔓侵蝕,四周雜草叢生,垃圾遍地,動物的屍骸散落一地。牆上還釘著一條死去的蛇,如果不是窗戶裡冒出的炊煙,哈利幾乎無法相信這種鬼地方會有人居住。

突然,一聲巨響打破了寂靜,奧格登被嚇得一哆嗦。這聲巨響來自一個長髮長鬚幾乎遮住整張臉、露出蛇一般細長眼睛的男子。

他身材矮小,四肢卻異常粗壯,身上沾滿泥巴,散發出令人作嘔的惡臭,簡直分不清是人還是野獸。

一手高舉魔杖指著奧格登,另一手緊握沾滿鮮血的短劍,充滿敵意地說道:“這裡不歡迎你!”

奧格登並沒有被男子的話嚇倒,反而顯得有些困惑。

他嚥了口口水,努力使自己冷靜下來,對男子說:“我是代表魔法部來的……”

話還沒說完,男子手中的魔杖已經射出,爆炸咒發出震耳欲聾的響聲,擦過奧格登的臉頰,將身後的一棵樹炸得粉碎。男子威嚇道:“滾開!”

“抱歉,我聽不懂你在說什麼……”奧格登試圖解釋,但男子已經氣急敗壞地揮出短劍。

兩人在破屋前展開了激烈的纏鬥。男子的身手遠比奧格登靈活,輕易地將他摔倒在地。

但男子似乎並不打算取奧格登的性命,而是坐在他身上,從身上刮下一坨又臭又髒的汙垢,狠狠地抹在奧格登的臉上。奧格登噁心得幾乎要昏厥過去。

見奧格登任由自己擺佈,男子得意地笑了起來,那笑聲卻如同野獸的嚎叫。

“哈利,那個男的說了什麼?”塞維拉忍不住問道。

“?”哈利錯愕地看著塞維拉,那個男的說的不就是英文嗎?

他轉頭看向門上的死蛇,恍然大悟,“他說的是蛇佬腔?”

“沒錯。”鄧不利多點頭贊同。

又是一聲巨響,破屋的門被猛烈撞開。哈利感覺如果再用點力,那扇門恐怕就要四分五裂了。

從門內走出一個同樣髒兮兮的老人,他的背有些駝,看起來十分矮小,但四肢卻異常健壯。

他走到奧格登面前,氣勢洶洶地盯著地上的奧格登。

夜色已深,老人被一陣細微的響動吵醒,不悅地嘟囔道:“哼,不過是個小老鼠作祟,別攪了我的清夢。”

他瞪向那名男子,本是暴躁如雷的男子,此刻在老人的威嚴下,卻如同溫順的小貓,輕輕鬆開了手中的奧格登。老人這才轉向奧格登,淡然問道:“你是魔法部的吧?”

奧格登起身,拂去臉上的塵埃,憤然回答:“

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

其它小說相關閱讀More+

非同步追兇

龍潭散人

小歡喜,李萌老師,對老公溫柔點

捲縮的蝸牛

月光吻上華爾茲

砂糖西瓜

無敵反派和琴酒一起做戀愛腦

濃粥

我才不要談姐弟戀

多肉芒芒

穿越之逐夢大英雄

萬天雲