赤虎提示您:看後求收藏(第144章 你有什麼辯解,興宋,赤虎,層繁體小說),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

第144章你有什麼辯解

ps:特別感謝靜灣、天使2005、yujianmoon等好友們真心感謝所有書友的支援

通判氣的隨手一擲那幾張紙,紙張隨風飄舞著,時穿快速瞥了一眼,才發覺剛才那幾張紙上什麼字都沒有,其實也就是一疊白紙。

時穿不滿的抱怨:“我算什麼,不過是一個‘大將’,賞金獵人而已,沒有俸祿沒有品級,還需自己花錢購買裝備,我算是官嗎?需要判官出面嗎?我每天大太陽底下滿街亂走,幫著州衙縣衙維持治安,還要自帶乾糧——這樣的辛苦活,誰願意幹誰幹。”

判官是監督官員的,平民百姓想讓判官問話——還不夠行政級別。時穿想要說的是:我的行政級別,到了需要判官出面的份了嗎?

說完,時穿抱起膀子,斜著眼睛看著通判,受到挑釁的通判嗖的站起身來,但他的掌書記見狀,連忙湊到他耳邊低語幾句,通判連續劇烈的喘了幾口氣,緩緩地坐回到椅子上,粗聲問:“大將,對於修完所的投訴,你有什麼辯解?”

時穿生態輕鬆的回答:“做買賣嘛,講究貨比三家。我徒弟學的是磚石建築,擅長建築磚石結構的房屋,整間房子構造下來,除了門窗,不需要一根木頭。海州縣經費上緊張,也許打算花三年的維修費,而後一勞永逸解決現屬‘宅宿務’的修繕問題。

判官,不說別的,我徒弟在這方面的手藝,那是全海州城獨一份,不找他們找誰?”

書記官低聲跟通判交代了幾句,通判顯得不耐煩起來:“還有人告你拐賣良人,本官已經查了,你身邊確實有崑崙奴存在,這,你怎麼解釋?”

時穿憨憨的解開衣襟,從裡面掏出一大疊檔案,這些檔案當中有宋紙——現代稱高麗紙——製作的文書,也有書寫在羊皮上的文書。高麗紙上書寫的文書是用墨寫成的,羊皮捲上書寫的文書也不是漢字,全是曲裡拐彎的符號,不知道用什麼材料書寫的。

時穿臉上依舊是不以為然的笑容:“這幾名崑崙奴……啊,其中有幾名還算不上崑崙奴,他們是雅利安種,白人,印度高種姓人——哦,應該叫天竺人。

這些奴僕都是海公子贈送,我有海公子原先與他們簽訂的契約,以及海公子的轉聘合同,至於這幾份羊皮卷,那是用崑崙奴的語言,書寫的勞務合同。海州是通商口岸,想必這裡的通譯很多,總有人認識蕃人的文字,判官大人不妨請這些通譯鑑定一下。

另外,我的奴僕都在那裡,他們雖然不懂皇宋的語言與文字,但他們個個都認識本民族的語言,請判官派遣通譯過去詢問一下,就知道這幾份羊皮卷的真假了。”

判官展讀著幾份文書,書記官趕忙拿過來幾份卷宗對比了一下,低聲說:“是海公子的筆記,瞧著墨色,應該是幾年前立的契約,如果翻一翻檔子,也許會找見原來的文書。”

官場上講究官官相護,如果確認這批奴隸是海公子最早僱用的,那麼否定海公子的僱用關係,就是否認前任的工作,而前任通判必定是升官而去的,做官的人,怎肯得罪自己的官場前輩。

聽到師爺認定這份檔案確實是海公子的筆記,通判大人已經熄了追究的心思——但通判大人壓根猜想不到,偽造檔案是時穿的基本生存技能,如果通判大人需要的話,時穿能把聯合國的檔案給他拿過來,甚至奧巴馬的簽名,對時穿來說,不過是將一個時光碎片,印刻在一張紙上而已。

“奧巴馬,你的崑崙奴怎能叫這個怪名字?”聽完通譯官譯完羊皮卷的內容,通判大人不禁翻了個白眼。

通譯官低聲解釋:“這幾份羊皮卷,一部分寫的是大食文字,一部分用的是天竺文字,檔案的內容大約相仿,不過是幾個稱呼古怪的奴僕願意接受事主——時穿時長卿的僱用,僱傭

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

歷史小說相關閱讀More+

亮劍小透明

車間主任老歌

錦衣鎮山河

肥胖的可樂

關東往事

餮饕