靜舟小妖提示您:看後求收藏(今天的我還在跳舞_814,今天的我還在跳舞,靜舟小妖,層繁體小說),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
第165章
《圖騰》曾經在八十年代登上了百老匯的舞臺,而且連續表演了六十八場,幾乎場場爆滿。
故事講述的就是一位米國探險家,在一次考古中發現了來自四大文明古國的神秘圖騰,隨後根據圖騰的指示分別去了埃及、印度、華國和巴比倫的遺址。因而這套歌舞劇既有當時米國舞蹈的時髦勁爆,也有四大文明古國各個國家的特色舞蹈,恢弘大氣的交響樂環繞著舞臺,主演和舞群們載歌載舞,還穿插著主角愛情與友情的故事。
這場歌舞劇的音樂在當年被燒錄在了黑膠片上,銷售量相當驚人,還在廣播電臺裡經常播出,可以說是歐洲國家一代人的回憶。
其中,主角到達了華國的雪山高原,在高原牧民的領路下,爬雪山,過草原,最終在一處隱秘的山洞裡,找到了四大圖騰之一的“秘藍圖騰”。
因而貫穿這個部分的音樂,又被命名為《秘藍圖騰》。
霍雪凝和蔣陽波滑的就是主角探險華國時的配樂,《秘藍圖騰》。
這首歌有些華國元素,但並不多,當年的作曲家還是以歐洲主流文化為主在創作,多用鋼琴和大小管絃營造歌曲氣氛,因而曲子氣派恢弘,有吞山吐月般的氣勢。阿爾卑斯號角渾厚、低醇的聲音貫穿始終,聲音一出來,就能讓人聯想到蔚藍的天空和高山雪原。
而且這首曲子在雙人滑歷史上,也出現了很多次。
根據各方面的考察,裁判對這首曲子,以及之前選手對曲子的演繹都是認同的,因而這套節目的編排老師在這樣的基礎上,選定了這首曲子,並且重新編排,為這兩人重新定製了適合他們的難度。
交響樂在花滑比賽上算是常見的音樂風格,比起一些流行音樂和古典音樂,交響樂會稍微難滑一點,尤其對選手的力量要求更高。
這樣氣派的音樂一旦展開,氣勢就會不斷攀升,就要求選手的蹬冰力量必須大,冰上的速度也必須快。這本來就已經在消耗體力了,同時還要在這樣的高度下完成各種動作,可以說沒有足夠能力的選手,根本不敢選這樣的曲子。
但蔣陽波和霍雪凝可以。
作為世界雙人滑排名前三名的選手,蔣陽波和霍雪凝一直具備衝擊冠軍的實力。
阿爾卑斯號角用那醇厚的聲音拉開了節目的序幕,恍惚間好似看見蒼松翠柏、懸崖峭壁,還有那牛羊在青翠的草地上悠閒漫步,遠處的高山巍峨矗立,山頂一簇雪白,好似連線了天與地。
一切都是新的,色彩飽和的幾乎濃豔。
而冰上滑著的兩個人,身形舒展,優雅從容,在那樂聲中從潔白的冰面滑到這邊,又滑到那邊,腳下步伐交錯,兩人時而聚合時而分離,你追我趕,似有歡笑聲傳出。
世界級的運動員,在用刃上絕不會有問題的,很多人五六歲都踩著小小的冰刀鞋在冰上長大,十多年過去了,冰面就像他們的家,在上面做出各種滑行動作,便好似吃飯喝水那麼簡單。
只見蔣陽波和霍雪凝在冰上蜿蜒滑行,時而並肩,時而分開,他們牽手滑出,同時展臂燕式,下一秒又猛地跳起來,便是一個2a+3t的接跳!
阿克塞爾兩週半。
接。
後外點冰三週。
這個接跳兩人在短節目上也跳了,但是蔣陽波落地的時候身體略散,導致浮腿屈膝,出現了點小失誤,丟掉了0.2分。
在自由滑上,他們能夠完美的完成嗎?
華國隊的隊員屏息看去。
其他代表團的隊員也神態各異地盯著蔣陽波的腿。
只見。
兩人同時跳起。
阿克塞爾跳。
凌空旋轉兩週!
落地!
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。