亡者的瓶子提示您:看後求收藏(第十六章 真相的一角,鮮血詛咒,亡者的瓶子,層繁體小說),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
資訊要更多一點,但仍然不夠完整,吉娜的病也只是一個猜測,缺乏證據。
埃裡克表示贊同:“明白了,那就按照您的計劃來。”
臨走的時候,特里裝作親暱地踮腳拍了拍埃裡克的肩膀:“你現在是鎮裡的英雄了,多在街上走走,鎮民們看到了也能提振士氣。”
這次離開公宅,守在門口計程車兵不再是往日的雕像,見到埃裡克便笑臉相迎,鞠躬問好。
埃裡克一一回應,街道上,大多數的商鋪已經關停,要麼在準備轉為獵人團製作的口糧和裝備,要麼商鋪的主人自己也將成為獵人團的一員。
漢克和洛拉不在家中,留了字條和冷掉的麵包,埃裡克沒有理由挑剔,因為他不用吃東西,吃麵包的人是卡爾。
等到差不多飯點的時候,卡爾火急火燎地回來,似乎是一路奔跑過來的,臉色蒼白。
埃裡克遞過一杯水:“發生什麼事了?不急,坐下慢慢說。”
“吉娜病死了,教會的人在為他舉辦葬禮。”
卡爾仍然驚魂未定,他想不到一週不到的工夫,是什麼讓一個生龍活虎的人靜靜地躺在那裡。
埃裡克隱約抓到了真相的一角,他帶上巨劍,沒有猶豫:“把麵包吃了,跟我一起去趟斯圖爾特的家,我們見斯卡萊特。”
雖然不知道埃裡克要做什麼,但卡爾恢復了幾分鎮定:“好,我跟您去。”
過了一會兒,他嘴裡塞滿面包,含糊地問道:“您知道斯圖爾特的家在哪兒嗎?”
埃裡克微微一笑,他當然知道,斯圖爾特來過漢克的家,從那時起,埃裡克就記住了對方靈魂的“模樣”,跟隨靈魂,斯圖爾特的住處便暴露無遺。
這是一處比漢克的家要小一號的房屋,從裡面上了鎖。
卡爾剛想敲門,埃裡克直接用巨劍將鎖砍斷。
屋子裡的採光不太好,昏昏暗暗的,斯卡萊特坐在椅子上眼神呆滯,啃著一塊凍得發硬的麵包。
卡爾率先問道:“斯卡萊特,你還記得我們嗎?”
“你們……怎麼來了?”斯卡萊特的反應不是特別激烈。
埃裡克卻徑直走過去,坐到斯卡萊特旁邊,然後將巨劍橫在對方面前:“你的同夥在哪裡?”
“我不知道你在說什麼……”斯卡萊特臉上終於有一些變化。
“正如你所知道的,我是一名魔法師,普通人在我面前沒有任何秘密可言。”埃裡克打斷斯卡萊特,直視對方的眼睛,“我什麼都知道。”
斯卡萊特的眼中閃過異芒,卡爾愣在原地,還在消化眼前突如其來的狀況。
“他們不要我了。”
好一會兒,斯卡萊特開口,他低下頭,儘量不用餘光瞥向屁股下壓著的尖刀。
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。