第121章 姐,我不想努力了
掘地小蓮花提示您:看後求收藏(第121章 姐,我不想努力了,高考後笨蛋美人靠抽卡驚爆全球,掘地小蓮花,層繁體小說),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
駱赫尋思:“再整一個很蘇的男主進去撒撒糖,談談戀愛。”
“一部古言劇不就這麼成了嗎!”
蘇永升一拱手:“老師高明!”
駱赫把《救風塵》的劇本收進包裡:“影視協會那邊急著找我,讓我遞個新本子。”
“我先把這個劇本拿去了,我在路上看看,先和他們講講我這個新劇的靈感!”
蘇永升點點頭:“還是老樣子,一口價5萬塊。”
駱赫比了個oK的手勢,拿著劇本走了。
蘇永升和駱赫這種“合作”已經辦了有三年了。
蘇永升借知名編劇的名頭,忽悠新人報班學習割韭菜,而這些想不出題材和故事情節的編劇從這些新人提交上來的作品裡面“找靈感”。
他們這些老編劇從業多年,經驗豐富更會寫故事,把這些新人稚嫩的靈感一加工,精彩的情節這不就出來了?
新人的這些故事,換個人設換個背景就是自己的東西了,而且自己能把這些東西寫得更好。
劇集播出之後,就算這些新人發現故事橋段和曾經提交過的作品相似,他們想要維權,也沒法說理去。
這種高階洗稿,很能被判定抄襲,更別說是這些沒有背景的新人了,拿什麼跟他們鬥?
都是線下遞交的紙質劇本,線上他們可是沒有留下把柄,十分小心的。
...
駱赫來到和影視協會評委見面的茶樓。
評委一看到駱赫就很高興,這位可是業界常青樹編劇,出的作品一直都很穩健,質量很好。
“我跟你說實話吧,我們這邊急著要一部非架空背景的古裝戲,要真實感和歷史感。”
“扶持資源給的也很優厚。”
“目前我手裡已經有兩個本了,你要這一週加交不上成品的話,我只能在那兩個本里面選了。”
駱赫立馬說道:“有!我有!”
“現在是草稿階段,等我精加工一下就能交上去了。”
駱赫立刻把《救風塵》內容和評委簡述了一遍,評委一聽果然立刻就感興趣了起來:“我們要扶持的就是這種劇情有厚度,經得起推敲的劇本。”
駱赫一邊開啟《救風塵》的劇本,一邊幻想著自己又要出一部古裝大爆款了。
然而他一開啟劇本傻眼了,這特麼寫的都是啥呀?
字兒都是字兒,怎麼湊在一起他就看不懂了呢?
劇本第二頁和第五頁都是用現代文體描述的,駱赫在車上爭分奪秒的熟悉情節梗概和人物特徵,以防評委提問,沒往後面看了。
只見A4紙上面寫著:
【第一折】
【(沖末周舍上)酒肉場中三十載。花星整照二十年。一生不識柴米價。只少花錢共酒錢。】
駱赫連忙翻看後面的內容,他一頭霧水。
折?這是什麼形容詞?
這劇本用文言文加密了,他看的一知半解的根本看不懂啊!
評委迫不及待的奪過駱赫手裡的劇本:“我看看!”
評委本身就是古文化研究協會的,他一看到《救風塵》用的都是元代雜劇的文體,眼睛亮了起來!
“喲,老駱,看不出來你文學功底這麼深厚,這是用心了呀!”
評委一邊讀,一邊評委:“有韻味,真的有韻味!”
“這雜劇劇本要是放在以前那個時代估計也是戲樓的大爆款。”
評委越誇駱赫心裡越心虛,這會他就怕評委拿著劇本突然問他某句文言文是什麼意思。
越怕什麼,越來什麼。
只見評委讀到某一處,忽然疑惑的皺起眉,他指著劇本上一句話:“我著堂子
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。