番茄菜菜提示您:看後求收藏(第255頁,在年代文裡當廠長,番茄菜菜,層繁體小說),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
這問題就有些不太好說了,旁邊船上的中方人員有點頭疼,雖說信仰的是共產主義,但別當人面說,這好像不太合適。
可是也沒辦法提醒啊。
南雁不知道自家同志在擔心,她笑著回答,「不,我們中國人相信的是人定勝天,主席說過與天鬥爭,其樂無窮。」
後面小船上的人聽到這話鬆了口氣,一個非常漂亮的回答。
這個回答讓南雁成功的成為樓外樓午宴上的一位。
在得到法國總統的晚宴招待後,她如今又跟美國總統共進午餐。
說出去跟吹牛皮似的,然而這就是事實。
總統先生之前在國宴上吃白袍蝦仁十分開心,這會兒對西湖蝦仁也是讚不絕口。
南雁吃飯的時候十分安靜,倒是讓第一夫人有些詫異,「不要拘謹,我們可以邊吃邊聊嘛。」
等的就是這句話。
南雁一直在等著一個好時機,她不可能與這位總統先生單獨相處,當然也沒辦法塞小紙條說,我知道你在水門大廈安裝了監聽裝置。
所以她一直在等待好的機會。
「我們老祖宗說食不語寢不言,我怕話太多打擾到你們用餐的興致。」
這位夫人被這話逗樂了,問她的丈夫,「理察你有覺得被打擾嗎?」
杭州之行是輕鬆的旅行安排,總統十分敬重夫人,「不會。」
夫人笑著說道:「所以大膽的說,我聽說你們這個漂亮的湖泊上有很多傳奇故事。」
「有啊,最著名的應該是白娘子永鎮雷峰塔了。」南雁笑著說起了白蛇的故事,不過她稍稍改變了一些,「白娘子為了讓許仙放心這才喝了那雄黃酒,但事先卻又沒做安排,以至於不小心現了原形將人嚇死過去。這倒是應了我們一句老話。」
第一夫人饒有興致的聽故事,十分配合的問道:「什麼?」
「君不密則失臣,臣不密則失身,機事不密則害成。」南雁知道美方的翻譯很難把這句名言警句翻譯好,所以她很是貼心的用通俗的英語翻譯過去。
那是一個英國歌謠——少了一枚鐵釘,掉了一隻馬掌。掉了一隻馬掌,失去一匹戰馬。失去一匹戰馬,失去一場戰役。敗了一場戰役,毀了一個王朝。
總統很快就反應過來,「理查三世的故事?」
「是的,我覺得中西文化也有共通之處,細節很重要,您覺得呢總統先生?」
總統笑著點頭,覺得這像是在跟自己說什麼。
什麼是自己的那一枚鐵釘呢?
這個問題在當天晚上,就得到了答案。
理查三世與亨利伯爵,不正是他與民主黨競選人的寫照嗎?
而他的那枚鐵釘……
總統先生要去上海,但是在離開杭州前,委託夫人送給了南雁另一份禮物。
他之前庫存的禮物送的都差不多了,這會兒送的是自己簽名的名片。
好傢夥,主席同款!
倒是夫人覺得這份禮物有些過於簡單,在去靈隱寺後,將得到的一串念珠送給了南雁,「希望你們的上帝能保佑你。」
這一天,兩國領導人簽署了《中美聯合公報》。
南雁也結束了自己的工作安排,回首都匯報工作。
就是按照流程來匯報,雖然有其他工作人員可能先一步匯報過了。
但該走的流程還要走。
至於離別的禮物——
簽名的名片。
希望自己有機會去美國能用得上。
你可真的想明白,知道啥叫君不密則失國啊。
交代清楚後,南雁也收拾東西打算回去。
她這次又出來半個月,眼下已
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。