番茄菜菜提示您:看後求收藏(第177頁,在年代文裡當廠長,番茄菜菜,層繁體小說),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
熟悉的包裝讓她眉梢微微一挑,這名字還真是有意思。
衛生巾造出來了,但叫什麼名字呢?
這事華廠長諮詢過南雁的意見,然後在廠子裡投票決定——
中文名叫舒欣。
南雁默默給配了個廣告詞——用舒欣,真舒心。
外文名字是外貿部那邊取的——anais。
一個法語女名,源於希伯來語中的hannsh,寓意優雅、有魅力。
在塔希提語中,anais表示我愛你。
而在法國推廣的時候,外貿部就曾就這一寓意打了個報紙廣告——anais,anais!
據說是孫副部擬定的廣告詞,南雁深深的佩服。
可真的太絕了。
擺在廣州百貨公司貨架上的舒欣牌衛生巾標價一塊,比南雁印象中的定價貴了不少。
衛生巾的成本在五毛二左右,國內定價應該是在六毛左右,並不以盈利為目的。
起碼陵縣那邊的定價如此。
廣州這邊貴了四毛。
褚懷良也察覺到不對勁,「這邊還賺差價?」
「啥叫賺差價?」這邊的服務員瞪了一眼,只是看到褚懷良那一身行頭乾淨整齊,又有點犯嘀咕。
到了嘴邊的話又咽了回去。
南雁忍不住笑了下,褚懷良好歹是年紀輕輕就當了廠長的人,多少有那麼點氣場在,難怪這服務員都變成了啞巴。
貨架上不止中文標誌的舒欣,還有外國包裝的anais。
別說,賣的還挺快,尤其是有人大包小包的來採購時,褚懷良忽然間明白南雁說那個西裝青年不是香港過來的緣由。
倒也不是說話的口音,而是膚色。
那些沒有票,一塊錢一包買衛生巾的人就是香港那邊過來的,膚色像是抹了一層黃油似的。
跟西裝青年不太一樣。
「同志,香港那邊經常過來這邊買這個嗎?」
服務員遲疑了下,「是啊,他們有錢不過沒咱們的票券,就貴點賣給他們。」
百貨公司在這方面有規定,特殊情況特殊對待。
「那要是咱們的同志買的話,也是這個價?」
「咱們的同志去供銷社買唄,六毛一包有票就行。」百貨公司這邊就是專門賣高價的。
褚懷良:「……」還能這樣搞?
他還有些擔心,「那萬一有人從中當中間商呢?六毛買了八毛賣,比你們便宜。」
「被抓住會罰款判刑啊。」服務員忍不住問了句,「同志我看你像是個領導,你是來參加廣交會的?」
這年頭,供銷社的服務員那向來眼睛長在腦門上,都不正眼看人的那種。
顧客可從來不是上帝,他們才是。
但遇到幹部也得慫。
尋常人問那麼多怎麼可能這麼耐心解釋?
也就是看褚懷良長得周正,有點像是領導,服務員不敢亂說話。
變成了乖巧回答問題的乖寶寶。
褚懷良笑了笑,「也不知道國外把這個定價多少。」
南雁沒怎麼關心,華廠長應該知道,但是對他們而言,產品裝車離開工廠就跟他們再沒有關係。
關心也是多餘的。
南雁也不知道。
但很快她就知道了。
因為百貨公司來了幾個外國女人。
買了一大堆的衛生巾,仗著服務員聽不懂外語在那裡滿口上帝耶穌。
直呼太便宜了!
褚懷良聽得懂英語。
看著那幾個外國女人把剛擺滿的貨架掃空,他有一種錯覺,這玩意兒在國外應
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。