唐酒卿提示您:看後求收藏(第302頁,準點狙擊,唐酒卿,層繁體小說),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
蘇鶴亭說:「謝枕書,醒醒!」
佛像已經褪去黑色,渾身漸變。它凌空踏足,彈起琴來。琴音擾亂連線,讓謝枕書眼前的世界三輪交替,一會兒是14區,一會兒是夢幻鄉,一會兒又是真實世界。
謝枕書眼眸中驟然怒起,耳邊的十字星微旋,黑色菱形碎片頓時如浪潮般湧現。
被騙了!
黑色巨影單手持刀,猛揮向佛像。
「呼——」
雨珠迸濺,佛像的幻影倏地被砍掉半身。它上身斜滑,掉落在地上,驚起狂風。
機械太監嘴巴「咔嗒咔嗒」地咂動,又是激動又是嫉妒,電子音尖了幾倍:「好東西,好東西,他身上果然戴著好東西!」
佛像殘了一半,在雨裡「刺啦」冒著電光。陰影中撲出個顫巍巍的矮子,在佛像面前哇哇大叫,顧不得背上背著的大包裹,揮著兩隻一大一小的手臂,要給佛像再造出一個臨時身體。
蘇鶴亭撿起石子,丟中矮子的後腦勺,說:「傲因!」
傲因扭過腦袋,手上的動作不停。它比現實裡的那些傲因更加瘦小單薄,許是還沒有拼好,腦袋歪斜不說,腳也一長一短。它眼看那藍色火焰要燒到自己,隨即大叫一聲,把佛像的關鍵零件一股腦塞進麻袋裡,「哐當哐當」地跑了。
機械太監厲聲說:「大膽!那是乾達婆3的晶片!未經允許不得亂碰!」
傲因都火燒屁股了,哪管龜毛太監說什麼,一溜煙就跑沒影了。
機械太監見大勢已去,便奔馬想跑。可是沒跑出幾步,就被黑色巨影拎住後領,重重砸在地上。它脆得要命,也沒什麼防禦機制,被砸了一下就頭斷身壞,零件彈落滿地。
那兩盞大紅燈籠登時熄滅,廟也立刻消失。周圍一片斷壁殘垣,不過喜得是有幾個廣告燈牌還亮著,倒也不再是漆黑一片。
蘇鶴亭躊躇一下,戳了戳謝枕書的背,冒出頭,小聲問:「你還好吧?哎呀,被騙是常有的事啦,不要氣餒。這個佛像多半是赫菲斯托斯從傲因晶片裡復刻過來的,我聽太監喊它什麼婆婆……幹嗎!」
謝枕書握緊蘇鶴亭的手腕,轉過眸,眼神緊逼,道:「你剛才也在,是不是?」
蘇鶴亭立刻說:「我不在,不在哦。」
作者有話要說:
1:內監高官可戴的帽子。
2:內監高官可著的衣服,蓋面即罩在外面的衣服,上繡花紋和季節對應。
3:乾達婆:一種不吃酒肉只尋香氣作為滋養,且身上會發出香味的神,在梵語中有「變幻莫測」的意思。
3-1:常帶著寺廟現身,總先偽裝成佛像的模樣。彈奏能幹擾意識連線,可以擬造香味,哄人入幻象。受主神系統影響,仇視阿爾忒彌斯,所以常用的偽裝總會手持穿月鋼叉。無聊時會徘徊在荒野和無人區,和飛頭獠子組成即興樂隊,跳一晚上的舞。——《準點狙擊異聞錄》
3-2:設定靈感源自印度教。
第163章 紫花
謝枕書盯住人不放, 硬是把蘇鶴亭盯心虛了。蘇鶴亭東瞧瞧西看看,就是不跟長官對視,最後實在頂不住, 便用小燈擋住自己的臉, 說:「就在一小會兒。」
謝枕書道:「一小會兒?」
蘇鶴亭笑說:「閉眼進睜眼出, 可不就是一小會兒。」
謝枕書兀自盯著他,握著他的力道在不知不覺中收緊。蘇鶴亭「嘶」聲, 抬起手腕,說:「又咬我又捏我,我是包子還是饅頭啊?」
謝枕書道:「包子。」
蘇鶴亭說:「什麼?!」
謝枕書咬字清晰:「芝麻餡兒的包子。」
蘇鶴亭笑一聲:「哦, 你罵我表裡不一, 做
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。