番茄菜菜提示您:看後求收藏(第589頁,在年代文裡搞扶貧,番茄菜菜,層繁體小說),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

教室外幾個人的議論被正在授課的夏明毅看到,他暫時停下教學工作,過來跟靳隨安打招呼。

靳隨安連忙介紹,「這是咱們市裡的長纓書記,關心咱們學校的教育教學情況,特意過來看看。」

夏明毅聽到這話後多看了長纓一眼,「原來傅書記長這樣。」

「夏老師。」

靳隨安覺得這話說得太隨意了些,彷彿村口婆娘在品頭評足。

長纓倒也沒什麼,「怎麼夏老師認識我?」

「那當然,省城一把手中,您是全國數得著的年輕領導,大名鼎鼎誰沒聽說過呢。」

這是恭維話,可偏生人說得帶著幾分陰陽怪氣。

周昌平都聽著不舒服,偏生這位英語老師還特別傲氣,「我不喜歡人點評我的工作,校長還是帶著傅書記去聽別人的課吧,我的你們也聽不懂。」

前幾秒周昌平還懷疑是自己想多了,但現在他一百個確定,這個夏老師對長纓有敵意。

瞧瞧這話多傲氣,聽不懂。

你以為自己是外星人嗎?說的話別人都聽不懂。

周昌平覺得別的不提,金城大學的教師素質需要提升下。

學高為師沒錯,弟子不必不如師師不必強於弟子也沒錯,但讓你們有傲骨不是讓你們有傲氣。

他一肚子窩火卻又不知道該怎麼發作,末了狠狠的瞪了靳隨安兩眼。

靳隨安也冤枉啊,他也不知道這個小夏怎麼就跟市裡的領導對上了。

他只能硬著頭皮來,「怎麼……」

「威爾第改編的歌劇《茶花女》對吧?」長纓隨口問了句,「《茶花女》的作者小仲馬是法國人,我要是沒記錯的話這本書也是法語成書,你法語不好嗎?怎麼用英語教。」

一瞬間,夏明毅愣在那裡,他甚至不知道該說什麼才是。

「威爾第是義大利作曲家,他的作品自然以義大利語為主,你如果講原版小說應該用法語,如果是歌劇版的自然是義大利語更合適。夾雜著美式的倫敦口音是想豐富學生們的閱歷嗎?」

長纓對教師這個職業相當尊重,畢竟她一貫看重教育。

但只是什麼隊伍裡沒有壞人呢。

她尊重不代表就要忍讓。

忍無可忍自然是懟得快活嘛。

有理有據的批評,讓教室裡聽課聽得昏昏欲睡的學生們精神起來,「同志,你能給我們講講嗎?」

靳隨安連忙跟學生解釋,「這是市裡的……」

長纓再度打斷他的話,「好啊,我之前都是給小孩子講故事,沒想到還能給你們這些大學生講課,講得要是不好還請大家多多諒解。」

喧賓奪主。

夏明毅還能看不出來這個?

不過就算是市委書記又如何,她說得頭頭是道但能講出來才怪。

哪個老師不需要備課?

再說了,她還能講法語和義大利語不成?

靳隨安瞧著教室裡的學生熱烈鼓掌,多少也有些不安,「傅書記能行嗎?」

你問我我問誰去呀?

周昌平也不知道,不過他覺得應該問題不大,平日裡兩辦開會,她也很能說,涉及到具體部門的一些工作,都能有模有樣的跟部門領導討論。

這位領導是全才,能把一群國家幹部都鎮住,糊弄一群學生應該沒啥問題吧?

就算講得不好也無所謂,又不是老師,幹嘛非要講那麼好呢。

講臺上,長纓拿起粉筆寫下茶花女幾個大字,「既然講這本小說那不妨從作者本人說起,你們對小仲馬瞭解多少?」

學生們十分踴躍積極,「大仲馬的兒子。」

長纓不由莞爾,「小仲馬一生

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

其它小說相關閱讀More+

藏夢

葉兮恩

吳子兵法

吳起

誰不懷憂

襲常

玄學大佬爆火後,百詭嚶嚶求放過

沉北

聽說我離婚了

問西來意

在末日遊戲收服神獸

薇燃橙風